In soffitta
Con Creuza de mä spero di ricordare a qualcuno quali siano le nostre radici mediterranee. In una sala del castello della musica, c’è la tradizione anglosassone, in un’altra quella americana, in un’altra ancora l’afrocubana, e poi in soffitta, tra le ragnatele, la musica popolare. Ho dato un calcio alla sua porta sempre chiusa. Per farlo occorreva una lingua popolare, il genovese antico.
Comporre in lingua italiana è difficile proprio tecnicamente. Se devi scrivere in metrica hai bisogno di una gran quantità, ad esempio, di parole tronche che in italiano non ci sono. A questo punto ti succede, proprio per la necessaria avvenenza estetica del verso, di cambiare talvolta addirittura il significato di ciò che vuoi dire. Il genovese invece è una lingua più agile, puoi trovare un sinonimo tronco che abbia lo stesso significato dello scritto in prosa che tu hai fatto precedentemente al verso.
|